喜爱文学网

中国学术界在翻译science

作者:罗志田更新时间:2025-11-24 10:20:14

本书所收主要是作者近年文字中与20世纪中国思想与学术相关者,均依其发表时原状,非谓已完善,盖存之以志修业问学之轨迹也。全书分为两编,上编从广角撷取思想与学术的世纪片断,下编则注目于史学研究的发展趋向。作者潜心学术,对于国内外学术思潮密切关注,很有见道之解,对于青年学子很有帮助。 变中前行:二十世纪中国学术掠影

手机浏览器扫描二维码访问

《中国学术界在翻译science》假作真时真亦假也说文字表述与文本解读

考据史学的论文中,曾说晚清开始的反对乾嘉“汉学”的趋向无意中导致了对“读书应先识字”这一传统的弃置,因不讲究“章句之学”而从总体上降低了读书人阅读旧籍的能力。然后我顺口说到今日文史两系的本科毕业生恐怕看《幼学琼林》这样昔日的蒙学读物都有困难;而当年梁启超、胡适等人开出的“最低限度的国学书目”(其实当然不低),许多文史专业的“博士生导师”也许未必就能顺畅地通读(实际已通读的则更少)。这是由于兴之所至而说得“口滑”,不觉违反了我自己订立的不在学术论文中越题说话这一规矩(类似的话我通常是在本文这样的“文化评论”一类文字中陈述)。虽然我并不收回我的陈述,随意引申到底与“学术规范”有明显距离,这是要向各方面读者诚恳致歉的。 一位实际同意拙见的朋友认为:我虽然指出了在其他诸如阅读外文书籍和...

热门小说标签
热门小说推荐
网游之新魔兽世界

网游之新魔兽世界

二零二一年,某城市MMORPG虚拟世界网游,新魔兽世界全世界同步发布会现场让一下,让一下借过一下一位看上去二十多岁的男人在人海中奋力的挣扎着,想要往前一点,再往前一点。...