喜爱文学网

手机浏览器扫描二维码访问

殷武(第1页)

殷武

banner"

>

在殷高宗武丁寝庙落成的祭典上所用的乐歌,颂扬高宗能继承成汤而建树中兴之业。

挞彼殷武奋伐荆楚

罙shēn入其阻裒póu荆之旅

有截其所汤孙之绪

维女rǔ荆楚居国南乡

昔有成汤自彼氐羌

莫敢不来享莫敢不来王

曰商是常

天命多辟bì设都于禹之绩

岁事来辟bì勿予祸適zhé

稼穑匪解xiè

天命降监下民有严yǎn

不僭jiàn不滥不敢怠遑

命于下国封建厥福

商邑翼翼四方之极

赫赫厥声濯zhuó濯厥灵

寿考且宁以保我后生

陟zhì彼景山松柏丸丸

是断是迁方斲zhuó是虔

松桷jué有梴g有闲

寝成孔安

挞:勇武貌。

殷武:即殷高宗武丁。

荆楚:即荆州之楚国。

罙:同“深”

阻:险阻。

裒:俘获。

指俘虏楚国军队。

有截其所:所到之处皆被整治。

截,整治。

汤孙:指商汤的后代武丁。

绪:功业。

女:同“汝”

,你。

南乡:南方。

常:通“尚”

,尊敬、崇尚。

天命多辟:上天命令各诸侯国君。

禹之绩:大禹治水的地方。

绩,“迹”

之假借。

来辟:来朝见。

勿予祸適:就不会加罪责。

適,表责备、谴责。

稼穑匪解:不要懈怠农事。

严:同“俨”

,敬谨。

封建:大建。

商邑:指商朝的国都西亳。

翼翼:都城盛大貌。

极:准则。

濯濯:形容威灵光辉鲜明。

断:砍。

迁:搬运。

斲:同“斫”

,砍。

虔:削。

此指用刀削木。

桷:方形的椽子。

梴:木长貌。

旅楹:排列的楹柱。

有闲:闲闲,柱子粗大貌。

寝:寝庙。

孔:很。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
皇后

皇后

她知,他袖纳乾坤天下,谋一旨姻契,只为金戈征伐。她知,他染尽半壁河山,许一世执手,不过一场笑话。她知,九重帘栊之后,他的金锁甲只为另一个她卸下。君兮君亦知...

寒门败家子

寒门败家子

穿越到古代寒门家里一穷二白王渊却开始败家了!红糖里面淋泥巴猪油里面加石灰水官盐倒入池塘里官酒放到锅里煮火烧活牛尾巴见到乞丐就发钱这些千奇百怪败家法门让大业皇族门阀世家豪绅坐不住了因为一路败家的王渊竟然越败家越有钱不仅成了天下最大的富豪连天下都快成这个寒门败家子的了!...

每日热搜小说推荐